skip to Main Content

咱们结婚吧 Zánmen jiéhūn ba

Scene Thirteen

Click here to watch the video on youtube.

Dialog

ActorsChinesePinyinEnglish
杨桃 不是,我说你。你,你。 Bùshì, wǒ shuō nǐ. Nǐ, nǐ. No! I am talking to you! You! You! You!
杨桃 摇下车窗先。我跟你说, Yáo xià chē chuāng xiān. Wǒ gēn nǐ shuō, Roll down the window first! Let me tell you ..
杨桃 你赶快把车给我挪开, Nǐ gǎnkuài bǎ chē gěi wǒ nuó kāi, You should quickly move your car for me!
杨桃 这车位是我的 zhè chēwèi shì wǒ de That parking spot is mine.
果然 不是。您刚刚不是开走了吗? Bùshì. Nín gānggāng bùshì kāi zǒule ma? No. Didn’t you just drive away?
杨桃 我没开走,什么开走。 Wǒ méi kāi zǒu, shénme kāi zǒu. I did not drive away, what driving away?
杨桃 我往前上一把,是为了倒进来 Wǒ wǎng qián shàng yī bǎ, shì wèile dào jìnlái I drove my car a little forward to back it in.
果然 那个姑娘,你别着急。我接个电话啊 Nàgè gūniáng, nǐ bié zhāojí. Wǒ jiē gè diànhuà a. Pretty girl, don’t be so upset. Let me take this call.
杨桃 你接什么电话呀,你先挪车行不行。接什么 Nǐ jiē shénme diànhuà ya, nǐ xiān nuó chē xíng bùxíng. Jiē shénme. Pick up what phone call?! Move your car first, okay?! Pick up what phone call?!
果然 西风,我现在已经就到这儿了,你现在人在哪儿呢? Xīfēng, wǒ xiànzài yǐjīng jiù dào zhè’erle, nǐ xiànzài rén zài nǎ’er ne? Hi Xifang, I’m already here. Where are you now?
杨桃 你能不能有一个先来后到的概念。 Nǐ néng bùnéng yǒu yīgè xiānláihòudào de gàiniàn. Why can’t you follow the concept of “First come, first serve”?!.
杨桃 大早晨的,这都什么人什么素质啊 Dà zǎochén de, zhè dōu shénme rén shénme sùzhì a. Way to cause a problem! What kind of person is he?!
果然 堵车? Dǔchē? Traffic jam?
杨桃 我跟你说话呢。 Wǒ gēn nǐ shuōhuà ne. I am talking to you.
杨桃 先来后到,你懂不懂啊。 Xiānláihòudào, nǐ dǒng bù dǒng a. Do you understand “First come, first serve”?!
杨桃 我等半天的车位,你说停你就停进来了。 Wǒ děng bàntiān de chēwèi, nǐ shuō tíng nǐ jiù tíng jìnláile. I waited half a day for this parking spot.. and you just parked in there, you-
杨桃 跟你,我跟你说话呢,师傅。 Gēn nǐ, wǒ gēn nǐ shuōhuà ne, shīfù. I am talking to you sir!
果然 你是不是成心的 Nǐ shì bùshì chéng xīn de Are you late on purpose?
果然 想让我跟你这小姨子就单独见见面啊。 xiǎng ràng wǒ gēn nǐ zhè xiǎoyízi jiù dāndú jiàn jiànmiàn a. Do you really just want me to meet your sister-in-law alone?
果然 什么什么开导啊,是不是. Shénme shénme kāidǎo a, shì bùshì, Things like enlightenment and what not…
果然 蒙我呢是吧。是不是, méng wǒ ne shì ba. Shì bùshì, More like deceiving me, right?
果然 你跟我说,你是不是就是成心不想来了 nǐ gēn wǒ shuō, nǐ shì bùshì jiùshì chéng xīn bùxiǎng láile Did you plan this on purpose? So you won’t come, huh?
杨桃 你就装听不见是不是。你…… Nǐ jiù zhuāng tīng bùjiàn shì bùshì. Nǐ…… Don’t pretend you can’t hear me. You!
果然 我这就走了,好吧。这么着,拜拜。 Wǒ zhè jiù zǒule, hǎo ba. Zhèmezhe, bàibài. I guess I’ll leave, ok? That’s all. Bye bye.
果然 不是,姑娘,姑娘……服务员您好 Bùshì, gūniáng, gūniáng……Nín hǎo No! Lady! Lady!
果然 这位姑娘。你能把车挪开吗 Zhè wèi gūniáng. Nǐ néng bǎ chē nuó kāi ma Miss, can you move your car?
杨桃 你能别安排我吗。 Nǐ néng bié ānpái wǒ ma. Can you not boss me around?
杨桃 我车停哪儿,跟你有半毛钱关系吗 Wǒ chē tíng nǎ’er, gēn nǐ yǒu bàn máo qián guānxì ma. Is it any of your business that I parked there?
果然 当然有关系了。你要不挪车,我怎么拿鞋呀。 Dāngrán yǒu guānxì le. Nǐ yào bù nuó chē, wǒ zěnme ná xié ya. Of course it is my business. If you don’t move your car, how can I get my shoe back?
杨桃 你要不占我车位,我能把车停那儿吗 Nǐ yào bù zhàn wǒ chēwèi, wǒ néng bǎ chē tíng nà’er ma If you didn’t steal my parking spot, where would I park my car then?
果然 我跟没跟你说,我让你等会儿 Wǒ gēn méi gēn nǐ shuō, wǒ ràng nǐ děng huì er Didn’t I tell you to wait a moment?
杨桃 那你也等会儿吧。没工夫给你挪车,我这儿忙着呢我 Nà nǐ yě děng huì er ba. Méi gōngfū gěi nǐ nuó chē, wǒ zhè’er máng zhene wǒ Then you should wait a moment too.
果然 不是,我 Bùshì, wǒ No, I-
杨桃 喂,姐夫。你到底什么时候到啊你。 Wèi, jiěfū. Nǐ dàodǐ shénme shíhòu dào a nǐ. Hello, brother-in-law? When are you really going to be here?
杨桃 我到了,他还没到呢。什么你,你不来了, Wǒ dàole, tā hái méi dào ne. Shénme nǐ, nǐ bù láile, I’m here, but he hasn’t arrived yet. What?! You!
杨桃 你不来了我们俩怎么聊。 nǐ bù láile wǒmen liǎ zěnme liáo. You’re not coming?! If you’re not coming, how can we talk?!
杨桃 行行行,你别解释了你 Xíng xíng xíng, nǐ bié jiěshìle nǐ Fine! Don’t explain! You!
果然 段西风是你姐夫吧 Duàn Xīfēng shì nǐ jiěfū ba Duan XiFeng is your brother-in-law, right?
杨桃 果然是你 Guǒrán shì nǐ And it’s really you?
果然 果然是我 Guǒrán shì wǒ I am Guo Ran.
Back To Top